Prevod od "posle ovog" do Italijanski


Kako koristiti "posle ovog" u rečenicama:

Posle ovog, ne mogu vas pustiti da slobodno šetate Londonom.
A questo punto, non posso permettermi di lasciarla girare per Londra.
Posle ovog, Lazar je tvoj prijatelj, ti si prijatelj s njim, a obojica ste prijatelji sa mnom.
Io firmo, tu sei amico con Lazarre, lui e' amico con te, tu sei amico con me.
Ne želimo ga posle ovog, ni ti ni ja u blizini.
Nessuno di noi lo vuole in giro, dopo questo.
Znaš, Frank, posle ovog razgovora shvatam koliko si jebeno lud.
Sai una cosa? Questa conversazione mi ha fatto capire che sei pazzo, completamente.
Želim da znam da... cu vas zaboraviti posle ovog trenutka... i da nikad više necu pomisliti na vas.
Voglio che sappiate che da questo momento vi dimenticherò e non penserò mai più a voi.
Ali ne posle ovog ne posle ovog.
Ma non dopo questo non dopo questo.
Ne, posle ovog što si prošao.
Ora che sei stato pure in galera...
Posle ovog jutra, pomislio sam da je bolje da se distanciram.
Beh, dopo stamattina ho pensato che sarebbe meglio se mantenessi le distanze.
Livi, treba mi neko kome mogu da verujem, naroèito posle ovog danas.
Livy, ho bisogno di qualcuno di cui potermi fidare. Soprattutto dopo tutto quello che e' successo oggi.
Jer sam zveknuo pola flašice kodeina a posle ovog burbona, bio bih prava napast na auto putu.
Perche' mi sono scolato mezza bottiglia di codeina e questo bourbon potrebbe trasformarmi in un bel pericolo della strada.
Zato što mislim da æe mi trebati nekoliko posle ovog izuzetno neprijatnog poziva.
Perche' mi sa che mi serve un bel po' d'alcol dopo questa telefonata profondamente imbarazzante.
Posle ovog posla, imaæeš sva sredstva koja su ti potrebna.
Dopo questo accordo, avrai tutte le risorse che vorrai.
Dick Peters se povlaèi posle ovog mandata.
Dick Peters andrà in pensione, dopo questo mandato.
Posle ovog jutra, neæu ni morati.
Dopo stamattina, non dovro' piu' farlo.
Èak i po cenu da posle ovog razgovora ja i Džud budemo izbaèeni iz kuæe.
Anche solo questa conversazione, potrebbe far cacciare da questa casa me e Jude.
Propada Èarming Hajts, povlaèim se posle ovog mandata.
Col bordello che e' successo per Charming Heights dopo questo mandato per me e' finita.
Još jedan tretman posle ovog, i ja sam èovek.
Mi manca una sola seduta, e saro' un essere umano.
Pa, ne bih znao, ali posle ovog, možemo na pivo, i možeš mi isprièati kako je to biti gubitnik.
Non io. Quando sara' finita, ci facciamo una birra e mi dirai come ci si sente a essere perdenti. Vostro Onore.
Kako ja to vidim, znaš da ti sledi zatvor posle ovog razgovora.
Per come la vedo io... tu lo sai bene che, una volta finita questa conversazione, finirai in galera.
Pa, tražiæe dosta dugo posle ovog dana.
Beh, dovrà cercarmi a lungo, dopo oggi.
Imam drugi posao na koji idem odmah posle ovog.
Appena finito qui, ho un altro lavoro che mi aspetta.
Posle ovog usranog dana kojeg sam imao, sada si odluèio da svratiš?
Dopo la giornata a dir poco orrenda che ho passato, adesso ti ci metti anche tu?
Posle ovog popodneva verovatno žališ što si mi dala èiniju?
Immagino che dopo oggi pomeriggio tu ti sia pentita di avermi dato quella ciotola, vero?
Ali posle ovog iskustva, posle shvatanja šta se upravo desilo,
Ma dopo aver vissuto tutto ciò, dopo essermi chiesto: "cosa è accaduto?
Sledeći snimak, odmah posle ovog -- Možete da vidite šta sam uradio.
E la prossima ripresa, subito dopo questa, così sapete cosa stavo facendo.
I naravno, većina vas je danas imala tri obroka, a verovatno će tako i nastaviti posle ovog događaja.
Naturalmente la maggior parte di voi ha già mangiato 3 volte e probabilmente continuerà a farlo dopo questo evento.
Muškarac 7: Posle ovog mosta, prvo skretanje.
Uomo 7: Dopo il ponte, prima uscita.
Sledeća osobina svesti posle ovog veličanstvenog objedinjenog polja svesti, jeste njena uzročna funkcija u našem ponašanju.
Un'altra caratteristica della coscienza, dopo questo meraviglioso campo di coscienza unificato, è che funziona in modo causale nel nostro comportamento.
Posle ovog velikog porasta, vidite da nema ukupnog porasta broja povreda, i u ovom aksiomu pronalazimo sigrnost koje nam daju brojke.
In seguito a questa grande espansione, non vedete alcun incremento negli incidenti, e così c'è qualcosa di vero nell'assioma che la salvezza è nei numeri.
Posle ovog velikog posla, dok pokušavamo da smislimo sve lude gasove koji bi mogli biti tamo i dok gradimo komplikovane svemirske teleskope koji bi mogli biti tamo, šta ćemo pronaći?
Quindi dopo tanto duro lavoro per pensare a tutti i strani gas che possano essere lì fuori, a la costruzione di un telescopio spaziale così complesso che possa stare lì fuori, cosa andremo a scoprire?
(smeh) Znao sam dve stvari posle ovog sastanka.
(Risate) Sapevo due cose dopo quell'incontro.
(smeh) No, ne znam šta će moji prijatelji reći posle ovog govora.
(Risate) Comunque non so cosa diranno i miei amici dopo questo discorso.
Posle ovog putovanja u Amedabad potpuno se drugačije družim sa ljudima i sve to.
Dopo il viaggio ad Amedabad sono molto cambiata col contatto con la gente e tutto il resto.
Posle ovog predavanja, jedan student je ustao i rekao mu: "Date nam pesmu."
Dopo la lezione, uno studente si alzò e gli disse, "Ci lasci una poesia."
I posle ovog videh, i gle, otvori se crkva skinije svedočanstva na nebu,
Dopo ciò vidi aprirsi nel cielo il tempio che contiene la Tenda della Testimonianza
I posle ovog videh drugog andjela gde silazi sa neba, koji imaše oblast veliku; i zemlja se zasvetli od slave njegove.
Dopo ciò, vidi un altro angelo discendere dal cielo con grande potere e la terra fu illuminata dal suo splendore
0.89532899856567s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?